Translation Out Loud: Performing Translations to an Audience

Cover Photo

Oct

15

5:45pm

Translation Out Loud: Performing Translations to an Audience

By ALTA

Reading translations to an audience is always tricky. How will the audience receive a text whose cultural context they might know little about? How might they receive foreign words they don't readily understand? And how to best cultivate a captive audience? In this panel, theater translation experts will discuss how to best convey the nuances of translated texts through performance.
Panelists: Almiro Andrade, Catherine Boyle
A record of the chat from this panel can be viewed at: https://bit.ly/3mzelVD

hosted by

ALTA

share

Open in Android app

for a better experience